lunes, 27 de enero de 2014

Comentario.La Chata de la Sierra.Libro de Buen Amor.

Provar todas las cosas el apóstol lo manda:
fui a provar la sierra, e fis loca demanda:
luego perdí la mula, non fallava vianda,
quien más de pan de trigo busca, sin seso anda.

El mes era de março, día de Sant Meder 
pasado el puerto Loçoya fui camino prender
de nieve e de graniso non ove do me absconder
quien busca lo que non pierde, lo que tien debe perder.
Ençima de este puerto vime en rebata, 
fallé una vaquerisa çerca de una mata:
preguntele, quién era respondiome la chata:
«Yo só la chata resia, que a los omes ata. »
Yo goardo el portadgo et el peage cojo, 
»el que de grado me paga, non le fago enojo,
»el que non quiere pagar, priado lo despojo;
»págame, si non verás, cómo trillan rastrojo.
» detúvome el camino, como era estrecho, 
una vereda estrecha, vaqueros la avían fecho,
desque me vi en coyta, arresido, mal trecho,
«Amiga», díxel', «amidos fase el can barbecho,
»déxame pasar, amiga, darte he joyas de sierra, 
»si quieres, dime quáles usan en esta tierra,
»ca, segund es la fabla, quien pregunta non yerra,
»et por Dios dame posada, que el frío me atierra.
» Respondiome la chata: «Quien pide non escoge, 
»prométeme que quiera antes que me enoje,
»non temas, si m' das algo, que la nieve mucho moje
»conséjote que te avengas antes que te despoje.
» Como dise la vieja quando bebe su madeja; 
«Comadre, quien más non puede amidos morir se dexa.
» Yo desque me vi con miedo, con frío e con quexa
mandele pancha con broncha e con çorrón de coneja,
echome a su pescueso por las buenas respuestas, 
et a mí non me pesó, porque me llevó a cuestas:
escusome de pasar los arroyos et las cuestas,
fis' de lo que y pasó las copras de yuso puestas.




Este poema pertenece al Arcipreste de Hita, concretamente a un fragmento  del Libro del Buen Amor.
En el poema aparece la estrofa cuaderna vía, que pertenece al mester de clerecía; esta estrofa consta de cuatro versos alejandrinos que riman entre sí, de arte mayor, cada verso está dividido en dos hemistiquios (cada parte del verso) separados por una cesura ( espacio entre un hemistiquio y otro). Su métrica es regular, de rima consonante AAAA, de arte mayor (14 sílabas).
El tema principal es el amor cortés, que trata de una serie de aventuras amorosas en las que el Arcipreste debe huir del mal amor (amor carnal) y acercarse al  buen amor (amor divino). También hace referencia a la religiosidad ("et por Dios dame posada, que el frío me atierra."). Predomina la función expresiva y la subjetividad.
En este fragmento predominan los elementos binarios ("fui a provar la sierra, e fis loca demanda:luego perdí la mula, non fallava vianda,..." versos 1 y 2). Podemos destacar las siguientes figuras retóricas: paronomasia (similitud entre dos palabras diferentes) (pierde- puerto,chata-ata,...), antítesis (contraposición de dos expresiones o palabras) ("quien busca lo que non pierde, lo que tien debe perder" verso 8), comparación ("detúvome el camino, como era estrecho"), también encuentro una enumeración ("vaqueros la avían fecho,desque me vi en coyta, arresido, mal trecho,").
Es una parodia (burla) sobre la idealización de la mujer, habla de todo lo contrario, son forzudas, feas y masculinas  y se mueven siguiendo los impulsos de su apetito sexual. La primera serrana va armada con una honda, se echa al Arcipreste al hombro y se lo lleva a su cabaña para forzarlo.

En este caso la intencionalidad es mostrarnos el "mal amor" con una intención irónico-burlesca. Se emplea el humor y la burla como forma de captar la atención.

martes, 21 de enero de 2014

Ejercicios Libro de Buen Amor

1.- ¿De dónde procede el título con el que actualmente conocemos la obra?
El título actual dado a toda la obra se da de los propios comentarios que contiene. Lo propuso el filólogo Ramón Menéndez Pidal en 1898.

2.-¿Qué quiere decir "Lenguaje de inversión propio de la E.M. y el Renacimiento?
Que es un lenguaje propio de la Edad Media y el Renacimiento.

3.-¿Por qué es el libro un ejemplo de originalidad?
Porque el libro se ha entendido como un ejemplo de la "contaminación" cultural de la época, no sólo en sus aspectos de influencia del mundo erudito y artístico griego y latino, sino también en la que respecta a la larga convivencia de las tres culturas peninsulares. Esto, junto con una visión burlesca y a veces esperpéntica y deformada de la realidad y de los moldes literarios, hace del libro un ejemplo de originalidad.

4.- Analiza en el siguiente fragmento (con la ayuda de tu libro de texto) las características de estilo  propias de la obra que analizamos y su intencionalidad.
Consejos de "Don Amor" al Arcipreste
Si parienta no tienes, toma una de las viejas
Que andan por las iglesias y saben de callejas;
Con gran rosario al cuello saben muchas consejas,
Con llanto de Moisés encantan las orejas.
5 Estas pavas ladinas son de gran eficacia,
Plazas y callejuelas recorren con audacia,
A Dios Alzan rosarios, gimiendo su desgracia;
¡ay!, las pícaras tratan el mal con perspicacia.
Toma vieja que tenga oficio de herbolera,
10 Que va de casa en casa sirviendo de partera,
Con polvos, con afeites y con su alcoholera
Mal de ojo hará a la moza, causará su ceguera.
Procura mensajera de esas negras pacatas
Que tratan mucho a frailes, a monjas y a beatas,
15 Son grandes andariegas, merecen sus zapatas:
Esas trotaconventos hacen muchas contratas.
Donde estén tales viejas todo se ha de alegrar,
Pocas mujeres pueden a su influjo escapar;
Para que no te mientan las debes halagar,
20 Pues tal encanto usan que saben engañar.
De todas esas viejas escoge la mejor
Dile que no te mienta, trátala con amor,
Que hasta la mala bestia vende el buen corredor
Y mucha mala ropa cubre el buen cobertor.
El poema pertenece al Arcipreste de Hita, creador de una de las obras literarias más importantes de la literatura castellana medieval, el Libro del Buen Amor, del cual este fragmento es parte.
La estructura interna está dividida en varias partes: la primera constituida por la primera estrofa, en la cual el Amor le dice al Arcipreste de Hita que en vez de muchachas jóvenes y lozanas consiga a mujeres más mayores porque tiene más experiencia; la segunda parte está formada por los cuartetos 2 a 5 en los cuales el Amor le explica al yo poético cómo son las mujeres mayores físicamente y psicológicamente; y finalmente la tercera parte formada por la última estrofa en la cual el Amor le repite su consejo y le dice como la debe tratar.
El recurso literario de significado que he encontrado es la metáfora en el verso 4 (“llanto de Moisés”), que en realidad significa que las mujeres mayores hablan sobre historias bíblicas.
Aparece la figura de la trotaconventos, un personaje clave para la escenificación de los dos tipos de amor. En este caso, el Amor le dice al Arcipreste de Hita que éste haga servir los consejos de una alcahueta para conseguir mujeres.
También aparecen en el texto referencias bíblicas, en el verso 4 (“llanto de Moisés”). Esto es debido a que debido a la crisis religiosa que tuvo el pueblo. a raíz de la cual se convocó el IV Concilio de Letrán, los clérigos decidieron traducir las Biblias al castellano, e incluir referencias a ésta en su obra para acercar a Dios al pueblo.

5.-¿Cuál es el tema del fragmento? ¿Cuáles las ideas principales y secundarias que transmite?
El tema de este fragmento es los consejos que le da el amor al yo poético, que en este caso es el arcipreste de Hita, como observamos en la primera estrofa. Un subtema es el amor carnal, el Amor le aconseja al Arcipreste de Hita.
El autor clasifica el amor en buen amor (amor divino) y mal amor (amor carnal). Pretende convencer a los lectores de que esta separación es la correcta cuando en realidad se contradice, ya que habla del mal amor, que es en realidad el que él quiere conseguir.

6.-¿Qué estructura métrica tiene? ¿De qué corriente literaria propia de la E.M: es este tipo de estrofa?
Este texto está estructurado en cuadernía vía, por ejemplo, en la primera estrofa
“Si parienta no tienes, toma una de las viejas
Que andan por las iglesias y saben de callejas;
Con gran rosario al cuello saben muchas consejas,
Con llanto de Moisés encantan las orejas.”
La cuaderna vía está compuesta por seis cuartetos cuyos versos son alejandrinos y están separados por un hemistiquio. La rima de los versos es consonante y riman todos los versos del mismo cuarteto, como por ejemplo en el verso 5 y 6 “Estas pavas ladinas son de gran eficacia / Plazas y callejuelas recorren con audacia”.
Este tipo de estrofa pertenece a la corriente literaria propia de la Edad Media "El mester clerecía".

7.- Coinciden estructura externa e interna en este fragmento?
La estructura externa del fragmento es la propia del mester de clerecía, al igual que su intencionalidad, la de instruir al pueblo explicándoles que el amor que deben profesar es el amor divino.